Gemeenschapsliederen

101| Samen aan een tempel bouwen

Reik elkaar de hand ten bonde
in deez’ godgewijde stonde,
allen, in waarachtigheid.
Laten wij elkander achten
en de vrede steeds betrachten.
Dan wordt elk Gods heil bereid. (bis)

O, laat niets ons dan verhind’ren,
om eendrachtig als Gods kind’ren
ons te tonen meer en meer.
Laten wij in vast vertrouwen
samen aan een tempel bouwen
die er zijn zal God tot eer. (bis)

Building a temple together

Take my hand to bond our friendship
in this holy place of worship
everyone in true honesty.
Value and respect each other
and show peace to one another.
Then receive God’s grace and charity. (repeat)

Oh, let nothing stand in our way
o express ourselves here today
as God’s children, hand in hand.
Trust and faith in one another
build a temple for each other,
in God’s honour always it shall stand. (repeat)

Alle einen Tempel bauen

Reicht zu dieser geweihten Stunde
nun einander die Hand zum Bunde,
alle in Wahrhaftigkeit.
Wollt, euch achtend, die Liebe behalten.
Lasst den Frieden immer so walten.
Dann wird dieser Bund gottgeweiht.

Lasst doch nichts uns daran hindern,
einig uns als Gottes Kinder
zu bekunden, mehr und mehr.
Mögen wir in festem Vertrauen
alle einen Tempel bauen,
der geweiht sei, Gott zur Ehr’.

Tekstschrijver(s)
Apostolisch Genootschap op basis van vroegere versie van Johann Gottfried Hientzsch (1787-1856)
Componist(en)
Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791)
Copyright
Apostolisch Genootschap
Bezetting
Gemeenschapszang (SATB)
Terug naar muziekbibliotheek